Le 24 septembre 1796, la Mission envoie de Portsmouth un bâtiment nommé le Duff, commandé par le capitaine James Wilson, ayant à son bord trente missionnaires protestants, six femmes et trois enfants.
Le 5 mars 1797, le Duff fait son entrée dans la baie de Matavai à Tahiti avec trente missionnaires protestants de la London Missionary Society à bord. Dix-huit d’entre eux avaient pour mission de s’installer à Tahiti. Ils avaient à leur tête le pasteur John Jefferson.
Ils débarquèrent le 7 mars et furent reçus sur la plage par jeune roi Pomare II et sa femme Tetua Tetua portés sur les épaules des indigènes. II n’y avait comme hommes considérés comme instruits et réellement lettrés, que les quatre ministres du Saint Évangile. Les missionnaires, quoique sachant lire et écrire, n’étaient affectés qu’à des travaux manuels. Peter Hagerstein, un marin déserteur, servit de truchement entre les missionnaires et le roi. Le missionnaire Henry Nott sera le plus rapide à maîtriser le tahitien, il traduira notamment la bible en tahitien en 1838, il exerçait auparavant la profession de maçon lorsqu'il est recruté comme évangélisateur par la London Missionary Society.
Porotetani : Protestant
Tatorita : Catholique
Mōmoni, feiā mo’a o te mahana hope’a : Mormon
’Ite a Iehova : Témoin de Jéhovah
Pētania, ’ātevenite, mahana hitu : Adventiste
Autahi o te mesia : Communauté du christ
Penetetōte : Pentecôtiste
Iesu : Jésus
Iehova : Jéhovah
Te fare pure Maria nō te hau : L’église de Marie reine de la paix
Te hiero mōmoni nō Titioro : Le temple mormon de Titioro
Te fare pure Ebenezera nō Papetoai : Le temple protestant Ebenezer de Papetoai
Pāpa : Pape
’Epikopo : Évêque
Perepitero, Pōpe : Prêtre
Ti’atono : Diacre
Katekita, tāvini : Ministre de l’eucharistie
’Orometua : Pasteur
Ti’atono : Diacre
Tauturu ti’atono : Aide-diacre
Ti’a rautī : Animateur
Te mau ’ētārētia : Les confirmés
’Orometua : Pasteur
Metua : Ancien
Ti’atono : Diacre, diaconesse
Fare pure : Lieu de culte
Pīpīria : Bible
’Āmuira’a : Assemblée
Pāroita : Paroisse, assemblée
Papetitora’a : Baptême
Fa’a’ētārētia : Confirmer
A’ora’a : Sermon (Protestant) Homélie (Catholique)
Pure a te fatu… : Notre Père…
Terōno : L’autel (Protestant)
Tētene : Tabernacle
’Ōro’a : Eucharistie
Ha’api’ira’a tāpati : Catéchisme (Protestant)
Oe : La cloche
Atua ’ōtahi : Monothéiste
Fa’aarara’a : Annonce
Moni mē : Quête du mois de mai (Protestant)
Pūpūra’a ō : Quête
Ha’amaita’ira’a : Bénédiction
Fa’aipoipora’a, tā’atira’a : Mariage
Tātauro : Croix
’Ua amo ’o Ietu i tāna tātauro.
Jésus porta sa croix
Tē ’ōpere nei te katekita i te ’ōro’a.
Le ministre de l’eucharistie présente l’eucharistie
’Ua pāpetitohia ’o Pomare 2 ’e ’ua fa’a’ētārētia-ato’a-hia.
Pomare 2 a été baptisé puis confirmé.
E tāmāhia te fare pure e te mau māmā nō te pāroita.
L’église sera nettoyée par les dames de la paroisse.
’Ei pīpīria nō te ha’api’i i te parau o te atua.
Que tu aies une bible pour apprendre la parole de Dieu.
E mea au roa nā te tamari’i te ha’api’ira’a tāpati : e hīmene rātou, e ha’api’i rātou i te parau a te atua ma te ha’uti, e pure rātou…
Le catéchisme est très apprécié des enfants : Ils chantent, ils apprennent l’histoire de dieu par le jeu, ils prient…
’O Teva a METUA tei ha’amauhia ’ei ti’atono i tāpati ra.
Dimanche dernier, Teva METUA a été institué dans les fonctions de diacre.
E 40 mirioni tei noa’a mai i te pūpūra’a o i te ’āva’e nō mē i te tuha’a hō’e.
La quête du mois de mai s’élève à 40 millions dans la première circonscription.