'Ia ora na,
Dans ce nouveau podcast, voyons ensemble les mots et phrases utiles à connaître lorsque tu rencontres quelqu'un.
'Ua ineine 'oe ? Tu es prêt ?
'A rohi ana'e ! Faisons-le avec cœur !
Au moment de la rencontre :
Dire bonjour, saluer : (Sous-entendu “longue vie à toi”)
- 'Ia ora na 'oe - Bonjour à toi (longue vie à toi / Que tu vives !)
- 'Ia ora na - Bonjour (“longue vie”)
- Aroha - Salut
- 'Ē - Salut (Se rapproche de coucou en français)
Souhaiter la bienvenue :
- Maeva - Bienvenue
- Mānava - Bienvenue (Réservé auparavant aux personnes de haut rang)
Pour demander comment est ce qu’on se porte :
- E aha te huru ? - Comment ça va ?
- Mea maita'i 'oe ? - Tu vas bien ?
- Maita'i 'outou ? - Vous allez bien ?
Demander des nouvelles :
- E aha te parau 'āpī ? - Quelles sont les nouvelles ?
- 'Aita e parau 'āpī ? - Pas de nouvelles ?
- E te parau 'āpī ? - Et les nouvelles ?
Commenter l'humeur de quelqu'un : (diversion pour que la personne vous dise comment elle va et pourquoi)
- E mea 'ata'ata 'oe ! - Tu m'as l'air bien joyeux !
- 'Ua riri 'outou ? - Vous êtes fâchés ?
- E mea 'oa'oa 'ōrua ! - Tous les deux, vous avez l'air bien content !
Pour remercier quelqu'un :
- Māuruuru pa'i ! : Merci bien !
- Māuruuru ia 'oe ! : Merci à toi !
- Māuruuru roa ! : Merci beaucoup !
- Tē ha'amāuruuru nei au ia 'oe ! : Je te remercie !
- Tē ha'amāuruuru nei au ia 'outou ! : Je vous remercie !
- E ha'amāuruurura'a terā nā 'oe : Ceci est un remerciement qui t'es adressé
- 'A fa'ari'i mai 'oe i tā'u mau ha'amāuruurura'a : Accepte mes remerciements
- Teie tā'u mau ha'amāuruurura'a nā 'outou : Voici mes remerciements pour vous
Pour présenter des excuses :
- Tē tātarahapa nei au : Je m’excuse.
- 'Ua tātarahapa roa vau : Je regrette vraiment.
- Auē, tē tātarahapa ra vau : Qu'est ce que je regrette.
- 'A fa'a'ore mai 'oe i tā'u mau hara : Cesse mes péchés. (Pardonne moi mes fautes)
- Tē tātarahara nei au ia 'outou : Je regrette mes fautes envers vous.
- 'A fa'a'ore i tō 'oe riri, nā'u te hape : Cesse ta colère vis à vis de moi, c'est de ma faute.
- 'Ua hape au 'e 'ua tano 'oe : J'ai eu tort et toi, tu avais raison.
Pour demander de faire la paix :
- 'Ē'ē fa'aea ana'e i te tama'i, nā'u te hape : S'il te plaît arrêtons de nous disputer, c'est de ma faute.
- 'Ia 'aihau tāua, 'ua tano iho ā 'oe : Faisons la paix, c'est toi qui avais raison.
- 'Ia hau tāua : Tous les deux, réconcilions-nous.
- 'Ia hau tātou : Tous, réconcilions-nous.
Pour se quitter après avoir rencontré quelqu'un :
- Haere ia, nānā - Aller, au revoir
- Nānā māmā - Au revoir maman
- 'Ē nā reira : Oui, on fait comme cela
- Nā reira ia pāpā : On fait comme ça tonton ou grand-père (lorsque tu connais la personne)
- Nā reira ia, nānā : On fait comme cela, au revoir
- Pārahi : Au revoir (de celui qui part à celui qui reste)
- Pārahi 'e 'ia ora na : Au revoir et longue vie
- Pārahi ia : Dans ce cas, au revoir
- Aroha : Salut
- Aroha māmā : Salut maman
- Aroha 'outou : Je vous salue
- 'Ananahi : À demain
- 'Ananahi po'ipo'i : À demain matin
- I teie tāpati i muri : À dimanche prochain
- Nānā, i teie hepetoma i muri : Au revoir, à la semaine prochaine
- Nā reira, i teie 'āva'e i muri : On fait comme cela, au mois prochain
- Pārahi, i teie matahiti i muri : Au revoir, à l'année prochaine
Et voilà, tu peux désormais entamer une conversation en tahitien. Et si tu te lançais le défi de le faire ? Ce serait un excellent exercice ! En attendant, nous te disons à bientôt, pour un nouveau podcast !
Māuruuru ia 'oe. Pārahi.
Aroha